“МУБОЛАҒА” СЕМАНТИКАСИ” ВА УНИ ВОҚЕЛАНТИРУВЧИ ВЕРБАЛ ҲАМДА НОВЕРБАЛ ВОСИТАЛАРИНИНГ ЛИНГВОКОГНИТИВ МАЙДОНИ
pdf

How to Cite

Убайдуллаева Бахтигул Ўктамжон қизи. (2023). “МУБОЛАҒА” СЕМАНТИКАСИ” ВА УНИ ВОҚЕЛАНТИРУВЧИ ВЕРБАЛ ҲАМДА НОВЕРБАЛ ВОСИТАЛАРИНИНГ ЛИНГВОКОГНИТИВ МАЙДОНИ. Conferencea, 135–138. Retrieved from https://conferencea.org/index.php/conferences/article/view/2697

Abstract

Инглиз ва ўзбек тиллари адабиётларида биз муболаға санъати қўлланилган турли жанрдаги асарларни учратишимиз мумкин. Муболаға санъати муаллиф баён этаётган фикрни бўрттириб ифодалаш, уни меъёрдан ортиқ даражада эканлигини кўрсатиш учун қўлланилади. Уни тўлақонли тушуниш учун,аввало, “Муболаға” консептига таъриф беришни жоиз деб биламиз. “Муболаға” сўзи грекча “hyperbole” сўзидан олинган бўлиб, “бўрттириб ижро этмоқ” деган маънони ифодалайди ҳамда у нутқ бирлиги ҳисобланиб, бирон нарса, воқеа, шахс кабиларни алоҳида таъкидлаб кўрсатиш мақсадида фикрларни бўрттириб, уларнинг ҳаддан зиёда эканлигини тақазо этади. Муболаға биз кундалик ҳаётимизда жуда кўп ҳолларда фойдаланадиган нутқ бирлиги ҳисобланади. Масалан: а) It has been ages since I last saw you. (Сени учратганимга неча асрлар бўлди. ) б) I am trying to solve a million issues these days. (Шу кунларда мен миллионта масалани ҳал этяпман)

pdf
Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.