PRESERVATION OF AUTHOR’S STYLE AS THE MAIN PROBLEM OF LITERARY TRANSLATION

Authors

  • Ziyaeva Sevara Anvarovna DSc., professor, Uzbekistan State University of World Languages
  • Maulenbergenova Biybiayim Baxadurovna MA student, Uzbekistan State University of World Languages

Keywords:

literary translation, literary text, author’s style, preserving author’s style

Abstract

The present paper aims at defining the notions of literary translation, its main peculiarities, and the notion of author’s style in literary interpretation. In addition, it investigates the problem of transferring writer’s individual style in translating literary texts. We focus on the importance of preserving author’s style, and on identifying the main principles of adequate transference of author’s style of writing.

Downloads

Published

2022-05-21

Issue

Section

Articles

How to Cite

PRESERVATION OF AUTHOR’S STYLE AS THE MAIN PROBLEM OF LITERARY TRANSLATION. (2022). Conferencea , 293-295. https://conferencea.org/index.php/conferences/article/view/396